- 1/72 グリレH フルインテリアキット(3Dプリンタ)の作り方 How to assemble 1/72 Grille Ausf. H Full Interior Kit
- 3Dプリンタキットの基礎について
- パーツ構成 Parts composition
- 組立(Painting and assembly)
- 転輪の組立て Assembling the wheels
- エンジンルームの組立てAssembling the Engine compartment
- エンジンの組立てAssembling the Engine
- シリンダーヘッドカバーの組立てAssembling the Cylinder head cover
- ドライブシャフトの組立てAssembling the Drive shaft
- 操縦席の組立てAssembling the drivers seat
- 砲弾の組立てAssembling the Shells
- 無線機の組立てAssembling the Radio equipment
- 砲弾の組立てAssembling the Shells
- メンテナンスハッチ(前)の組立てAssembling the Maintenance hatch (front)
- 主砲の組立てAssembling the Main gun
- トラベリングロックの組立てAssembling the Traveling rock
- OVMの組立てAssembling the OVM
- エンジンルームパネルの組立てAssembling the Engine compartment panel
- 砲弾ラックの組立て Assembling the Shell rack
- 消火器の組立てAssembling the Fire extinguisher
- 履帯の組立てAssembling the Tracks
- 組立のポイント Precautions for assembly
- ご購入者による作例 紹介
- 最後に
- 販売サイト
1/72 グリレH フルインテリアキット(3Dプリンタ)の作り方 How to assemble 1/72 Grille Ausf. H Full Interior Kit
本ページは、自作野郎工房の開発した3Dプリンタキット「1/72 グリレH フルインテリアキット(3Dプリンタ)」について概要をまとめたものです。
3Dプリンタキットは市販のプラスチックモデルと異なり、取り扱いに特徴があります。
本キットを完成させるために必要なポイントについて解説致します。本キットはフルキットであり、3Dプリンタキット特有の難しさがあります。本サイトをよく読んで、慎重に組み立てを行ってください。
This page outlines the 3D printer kit "1/72 Grille Ausf. H Full Interior Kit (3D Printer)" developed by the self-made bastard studio.
Unlike commercially available plastic models, 3D printer kits are unique in handling.
We will explain the points necessary to complete this kit. This kit is a full kit and has difficulties unique to 3D printer kits. Please read this site carefully and assemble the kit carefully.
販売サイト Sales site
ヤフーオークション Yahoo auction
Amamzon Japan
eBay
製品概要 Product Summary
- 1/72スケールのWW2ドイツ軍戦闘車両 グリレHのフルインテリアキットです。
- 本キットはフルキットです。他社製のベースキットは不要です。
- エンジンルーム、トランスミッション、主砲、無線機などがリアルに再現されています。
- 塗装の容易さ、リアルさを追求するためパーツ分割がなされています。
- 本キットは上級者向けです。3Dプリンタキットをすでに作成した経験がある方を対象としています。できる限り、弊社の他製品で3Dプリンタキットに慣れて頂いてから、本キットをご購入されることをお勧めいたします。
- This is a full interior kit of the WW2 German combat vehicle Grille Ausf. H in 1/72 scale.
- This kit is a full kit. No other company's base kit is required.
- Engine compartment, transmission, main gun, radio, etc. are realistically reproduced.
- Parts are divided for easy painting and realism.
- This kit is intended for advanced users who already have experience with 3D printer kits. We recommend that you get used to 3D printer kits by using our other products before purchasing this kit.
特徴 Features
- 3Dプリンタ初心者の方のために、練習用として小さな部品、壊れやすい部品は計2セット同梱しています(練習用のパーツはサポートが割れている等のB級品が梱包されている場合があります)。
- 底面には3Dプリンタ特有のサポートが多数あるため丁寧な作業が必要です。また、レジンは一般のプラモデルの素材と比較し欠けやすいため、サポートの除去は薄刃ニッパー等で丁寧な除去が必要となります。
- モノクロ8Kの高解像度3Dプリンタに、有名メーカーの水洗いレジンを使用して出力しています。
- 丁寧に専用機材を使用しきちんと2次硬化を行っています。3Dプリンタ製品にありがちなべたつき等はありません。
- For beginners of 3D printers, a total of 2 sets of small parts and fragile parts for practice are included (Practice parts are packed with B-class products such as broken supports. There may be). li>
- There are many 3D printer-specific supports on the bottom, so careful work is required. In addition, since resin is more easily chipped than general plastic model materials, it is necessary to carefully remove the support with a thin blade nipper or the like. li>
- A monochrome 8K high-resolution 3D printer is output using a water-washing resin from a well-known manufacturer. li>
- We carefully use special equipment to perform secondary curing properly. There is no stickiness that is typical of 3D printer products. li>
ul>
注意事項 important points
- このキットに含まれるのは以下の写真にあるパーツです。
- 本キットは3Dプリンタキットであるため、3Dプリンタによる出力で避けられない細かな段差・ゆがみがある程度発生します。その状態は商品写真でご確認ください。
- 塗装されているものは作例です。
- This kit includes the parts shown in the picture below. li>
- Since this kit is a 3D printer kit, there will be some small steps and distortions that cannot be avoided when outputting with a 3D printer. Please check the product photo for the condition. li>
- The painted one is an example. li>
ul>
3Dプリンタキットの基礎について
3Dプリンタキットは市販のプラスチックモデルと異なる素材・製法で作成されています。
3Dプリンタキットの特徴や注意事項は以下にまとめてありますので、そちらをご覧ください。
The 3D printer kit is made with a different material and manufacturing method from the commercially available plastic model.
Please refer to the following for the features and precautions of the 3D printer kit.
ポイント1 3Dプリンタキットについて Point 1 About 3D printer kit
ポイント2 パーツの切り出し Point 2 How to cut out parts
パーツ構成 Parts composition
1/72 グリレH フルインテリアキット [3Dプリンタ出力品]のパーツ構成を解説します。いくつかのパーツは、壊してしまったときのために予備が入っています(梱包ミスではありません)。
I will explain the parts composition of the 1/72 Grille Ausf. H Full Interior Kit [3D printer output product]. Some parts have spares in case they break (not a packaging mistake).
1:車体 Body
2:履帯(左) Tracks(leftt)
3:履帯(右) Tracks(right)
4:砲弾 Shell
5:主砲 Main gun
6:砲弾(後部) Shell(back)
7:砲弾(前部) Shell(front)
8:変圧器 Transformer
9:ジャッキ台 Jack base
10:消火器 Fire extinguisher
11:車内通話装置 intercom
12:救急箱 first aid Box
13:椅子(左) Chair(leftt)
14:椅子(右) Chair(right)
15:予備履帯(右前部) Spare Tracks (right front)
16:予備履帯(右後部) Spare Tracks right rear)
17:予備履帯(後部) Spare Tracks (rear)
18:予備履帯(前部) Spare Tracks (front)
19:無線機 Radio equipment
20:メンテナンスハッチ(前) Maintenance hatch (front)
21:ツールボックス Tool box
22:OVM OVM
23:トラベリングロック Traveling rock
24:操縦席 drivers seat
25:燃料タンク Fuel tank
26:ラジエター Radiator
27:バッテリーボックス Battery box
28:エキゾーストパイプ Exhaust pipe
29:ガスマスクケース Gas mask case
30:ドライブシャフト Drive shaft
31:エンジン Engine
32:シリンダヘッドカバー Cylinder head cover
34:エアクリーナーボックス Air cleaner box
35:転輪 wheels
36:エンジンルームパネル(中央) Engine compartment panel (center)
37:砲弾ラック(閉) Shell rack (Close)
38:砲弾ラック(開) Shell rack (Open)
39:エンジンルームパネル(左) Engine compartment panel (left)
40:エンジンルームパネル(右) Engine compartment panel (right)
組立(Painting and assembly)
それぞれのパーツを、組み立てる前に全て塗装します。その後、各パーツを組み立てます。
素材がレジンであるため、事前にサフェーサーを塗布することをお勧めします。
Since the material is resin, it is recommended to apply the surfacer in advance.
以下の画像をクリックすると、大きな画像を開くことができます。
You can open a larger image by clicking on the image.
転輪の組立て Assembling the wheels
転輪は車体のガイド(赤い部分)に合わせて接着します。The wheels are glued in line with the guides (red part) on the body.
エンジンルームの組立てAssembling the Engine compartment
エンジンの組立てAssembling the Engine
シリンダーヘッドカバーの組立てAssembling the Cylinder head cover
32は接着しません。32 does not glue.
ドライブシャフトの組立てAssembling the Drive shaft
操縦席の組立てAssembling the drivers seat
砲弾の組立てAssembling the Shells
砲弾は切り欠きがない側が正面です。The side without the notch is the front of the shell.
無線機の組立てAssembling the Radio equipment
砲弾の組立てAssembling the Shells
メンテナンスハッチ(前)の組立てAssembling the Maintenance hatch (front)
20は接着しません。20 does not glue.
主砲の組立てAssembling the Main gun
トラベリングロックの組立てAssembling the Traveling rock
OVMの組立てAssembling the OVM
エンジンルームパネルの組立てAssembling the Engine compartment panel
すべて接着しません。
All Parts does not glue.
砲弾ラックの組立て Assembling the Shell rack
上の砲弾は、下の砲弾より後ろに位置しています。以下のパーツには上下がありますので、取り付けの際に注意してください。
The following parts have top and bottom, so be careful when installing.
6:砲弾(後部) Shell(back)
7:砲弾(前部) Shell(front)
砲弾ラックの組立て(扉が開いている状態) Assembling the Shell rack (door open)
砲弾ラックの組立て(扉が閉じている状態) Assembling the Shell rack (door close)
消火器の組立てAssembling the Fire extinguisher
履帯の組立てAssembling the Tracks
組立のポイント Precautions for assembly
履帯のサポートの除去方法 Track support removal method
グリレHは履帯が細いため、1/72に縮小した本キットにおいてとても破損しやすいパーツです。サポートを除去するためにはコツが必要です。
(以下の説明の画像は、弊社製品であるヘッツァーのパーツを使用しています。)
The Grille Ausf. H has thin tracks, which are easily damaged in this kit, which has been scaled down to 1/72. There is a trick to removing supports.
(The images in the explanation below use Hetzer parts, which are our products.)
履帯パーツの赤い部分を、ニッパーで切り取ります。
(初期ロットにはこの部分は存在しません。その場合は次のステップに移動してください。)
Cut off the red part of the track part with a side cutter.
履帯パーツの赤い部分を、ニッパーで切り取ります。
Cut off the red part of the track part with a side cutter.
直線部分のサポートを折り曲げるようにしながら履帯から取り外します。工具は使用しません。
Bend the support on the straight part and remove it from the track. No tools are used.
曲線部分のサポートは、ニッパーで切り取ります。
Cut out curved supports with side cutters.
これで履帯のサポートは除去できました。履帯はとても破損しやすいので、細心の注意を払ってください。
The track support has now been removed. The tracks are very fragile, so be very careful.
なお、起動輪の裏側は一部欠けている箇所がありますが、これは製品不良ではありません。
Note that there is a partially chipped area on the back side of the drive wheel, but this is not a product defect.
履帯の取り付け方法 Tracks Attachment Method
グリレHは履帯が細いため、1/72に縮小した本キットにおいてとても破損しやすいパーツです。また、転輪と遊動輪、起動輪が重なっているため取り付けにはコツが必要です。
The Grille Ausf. H has thin tracks, which are easily damaged in this kit, which has been scaled down to 1/72. Also, the rolling wheels, the idler wheels, and the drive wheels overlap each other, so it is necessary to have a knack for attaching them.
履帯を最も後ろの転輪に合わせます。
Align the tracks with the rearmost rolling wheel.
遊動輪を前に移動させながら、遊動輪の間に最も後ろの転輪を差し込みます。上部転輪が、2番目の転輪と3番目の転輪のちょうど中央になるように位置を調整します。
Insert the rear-most rolling wheel between the idler wheels while moving the play wheels forward. Adjust the position so that the upper rolling wheel is exactly centered between the second and third rolling wheels.
最も前の転輪に履帯を合わせます。
Align the tracks with the forward-most rolling element.
最後に接着します。
Glue at the end.
ご購入者による作例 紹介
ミモザとダンナさん
詳細にキットとその作成工程を動画にしてくださったミモザとダンナさん。その仕上がりももはや1/35にしか見えない見事な出来栄えです!
購入前のイメトレにどうぞ!
もらみんさん
筆塗りで味のある完成品を仕上げてくださったのはもらみんさん。丁寧な塗装で1/35にしか見えませんね~!
kowさんのグリレH 1/72
— もらみん (@molamin) December 22, 2023
完成とします。筆塗りでここまで出来たのは素晴らしいキットのおかげです。ありがとうございました。 https://t.co/a4QC7Nxlpd pic.twitter.com/CAULsJBxlT
最後に
以上で自作野郎工房の開発した3Dプリンタキット「1/72 グリレH フルインテリアキット[3Dプリンタ出力品]」について概要の説明を終わります。
引き続き、1/72のドイツ戦車を中心にフルインテリアキットを開発してまいります。
ぜひ、市販のプラスチックモデルにはないディープな世界をお手に取ってご確認ください。